Kundschaft!
„Es ist ja wohl sehr verschieden, was Sie machen.“ —
„Sehen Sie keine – Verbindungen?“ —
„Nein.“ —
„Pech.“ —
[Pause]
„Aber vielleicht können Sie mir dazu was sagen?“ —
„Glaub nicht.“ —
„Es ist ja wohl sehr verschieden, was Sie machen.“ —
„Sehen Sie keine – Verbindungen?“ —
„Nein.“ —
„Pech.“ —
[Pause]
„Aber vielleicht können Sie mir dazu was sagen?“ —
„Glaub nicht.“ —
Am 23. Juli 2006 um 23:48 Uhr
Besserer Titel statt „Kundschaft“ : Understatement geht nach hinten los 😉
Am 24. Juli 2006 um 00:27 Uhr
ohne Marke stirbst du arm!
Am 24. Juli 2006 um 01:35 Uhr
ich hab dich schon verstanden
Am 24. Juli 2006 um 13:47 Uhr
Jeder bitte nur EINE Position! Das geht dann auch mit dem Display besser
Am 24. Juli 2006 um 13:59 Uhr
„Position“ – das Wort ist hier mit Feme belegt. Wer es wiederholt äußert, wird hingerichtet. Entschuldige bitte, Mauke, aber so sind nunmal die Gesetze!
Am 25. Juli 2006 um 01:41 Uhr
ach und ich las zuerst, dieses wort ist hier mit FERNE belegt. und wie mir das gefiel, und eben bin ich wieder da (o my god, they mess with the thing that won t go) und da steht gar nicht FERNE, da steht was andres – aber stellen Sie sich vor: dieses wort mit FERNE zu belegen, könnte das nicht die lösung sein, nur weiß ich noch nicht: für was.
Am 25. Juli 2006 um 04:35 Uhr
Danke, Schaum, für das Mitdenken. FEME aber ist in diesem Fall schon der passende Term, glauben Sie mir bitte
Am 25. Juli 2006 um 04:36 Uhr
So I said: “Blind man, have mercy on me.” I said: “Blind man, have mercy on me.” The flat is evil and full of cavalry and Calvary And calvary and cavalry.
Am 25. Juli 2006 um 17:52 Uhr
“Do you work hard?”
It said, “I am from Hebden Bridge.
Somebody said to me: I can’t understand a word you said.“
Said: “ 99% of non smokers die”
“Do you work hard?”
“Do you work hard?”
I was walking down the street
Am 25. Juli 2006 um 18:49 Uhr
meine POSITION! die POSITION, verschiedene alte POSITIONEN.
MÖNÖPÖL DIARRHOE Gänsefüßchen.
so blöd bin i do a ned, liebe Admin, aber richte dochmal ein GLOSSAR ein, zur endgültigen Unmißverständlichkeit, wär das nicht was?
Da könnte auch „Hinrichtung“ drin vorkommen.
Oder „Sommerloch“.
Am 25. Juli 2006 um 20:10 Uhr
an immerdasselbe: I was only on one leg!
the living leg end
an mauke: calm down please
harte Geschichte mit der Ohnmacht auf dem Klo, Jesus! Christus
Gute Besserung!!!
Am 31. Juli 2006 um 20:05 Uhr
Lass dir nichts erzählen. Denn, fuck, es kann gar nicht komplex genug sein.
Am 31. Juli 2006 um 22:50 Uhr
ob´s allerdings so günstig ist, ausgerechnet auf eine/n zu hören, der Schmalhans Küchenmeister heißt, weiß ich auch nicht so genau
Am 5. August 2006 um 15:16 Uhr
wieso? der Name ist doch wohl gut
Am 6. August 2006 um 18:09 Uhr
Ich hab dann doch was gesagt, der wollte aber mich nur was sagen hören, nichts kaufen, Sekt trinkend von sich erzählen und seinen tollen eigenen Projekten und tollen Kontakten und wollte, daß ich für ihn arbeite, unentgeltlich natürlich. Zu ihm nach Hause komme und er mir in seinem Schlafzimmer Briefe an die Krankenkasse diktiert. Man müsse ja erstmal sehen, ob man miteinander könne, ob ich nicht auch das Gefühl hätte, wir verstünden uns gut? Er wolle mir so gerne helfen.